«О французских поэтах и русских переводчиках. Эссе. Портреты. Комментарии»

Книга Михаила Яснова «О французских поэтах и русских переводчиках» — это своеобразное продолжение предыдущей книги автора, изданной «Центром книги Рудомино» в 2016 году, «Обломки опытов», в которой были собраны переводы из французской поэзии XVI-XX веков. В новой книге внимание переводчика и исследователя сосредоточено не столько на самих поэтических текстах, сколько на комментариях к ним, на судьбах поэтов и их интерпретаторов. Это рассказ о русско-французских литературных связях, о той значительной роли, которую играет поэтический перевод в национальных культурах. Книга иллюстрирует главный тезис автора: перевод поэзии возможен и неизбежен.

Михаил Яснов «О французских поэтах и русских переводчиках»

613,00 руб.Цена
  • М.: Центр книги Рудомино, 2017 — 352 с., илл.

    Переплёт